回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 31 節經文
printer-friendly格式
Matt2:13
{
<1161>
}他們
<846>
去
<402>
<5660>
後,{
<2400>
}{
<5628>
}有主
<2962>
的使者
<32>
向約瑟
<2501>
夢
<3677>
中
<2596>
顯現
<5316>
<5727>
,說
<3004>
<5723>
:起來
<1453>
<5685>
!帶著
<3880>
<5628>
小孩子
<3813>
同
<2532>
他
<846>
母親
<3384>
{
<2532>
}逃
<5343>
<5720>
往
<1519>
埃及
<125>
,{
<2532>
}住在
<2468>
<5749>
那裡
<1563>
,等
<2193>
我
<302>
吩咐
<2036>
<5632>
你
<4671>
;因為
<1063>
希律
<2264>
必
<3195>
<5719>
尋找
<2212>
<5721>
小孩子
<3813>
,要除滅
<622>
<5658>
他
<846>
。
Matt3:7
{
<1161>
}約翰看見
<1492>
<5631>
許多
<4183>
法利賽人
<5330>
和
<2532>
撒都該人
<4523>
也來
<2064>
<5740>
受{
<1909>
}{
<846>
}洗
<908>
,就對他們
<846>
說
<2036>
<5627>
:毒蛇
<2191>
的種類
<1081>
!誰
<5101>
指示
<5263>
<5656>
你們
<5213>
逃避
<5343>
<5629>
{
<575>
}將來
<3195>
<5723>
的忿怒
<3709>
呢?
Matt8:33
放
<1006>
<5723>
豬的就
<1161>
逃跑
<5343>
<5627>
{
<2532>
}進
<565>
<5631>
<1519>
城
<4172>
,將這一切事
<3956>
和
<2532>
被鬼附的
<1139>
<5740>
人所遭遇的都告訴
<518>
<5656>
人。
Matt10:23
{
<1161>
}{
<3752>
}有人在這
<5026>
城
<4172>
裡
<1722>
逼迫
<1377>
<5725>
你們
<5209>
,就逃
<5343>
<5720>
到
<1519>
那
<243>
城裡去。{
<1063>
}我實在
<281>
告訴
<3004>
<5719>
你們
<5213>
,以色列
<2474>
的城邑
<4172>
,你們還沒有
<3364>
走遍
<5055>
<5661>
,{
<2193>
}人
<444>
子
<5207>
{
<302>
}就到了
<2064>
<5632>
。
Matt23:33
你們這些蛇類
<3789>
、毒蛇
<2191>
之種
<1081>
阿,怎能
<4459>
逃脫
<5343>
<5632>
{
<575>
}地獄
<1067>
?的刑罰
<2920>
呢?
Matt24:16
那時
<5119>
,在
<1722>
猶太
<2449>
的,應當逃
<5343>
<5720>
到
<1909>
山上
<3735>
;
Matt26:56
但
<1161>
這
<5124>
一切
<3650>
的事成就了
<1096>
<5754>
,為要
<2443>
應驗
<4137>
<5686>
先知
<4396>
書上
<1124>
的話。當下
<5119>
,門徒
<3101>
都
<3956>
離開
<863>
<5631>
他
<846>
逃走了
<5343>
<5627>
。
Mark5:14
放
<1006>
<5723>
豬
<5519>
的就
<1161>
逃跑了
<5343>
<5627>
,{
<2532>
}去告訴
<312>
<5656>
城
<4172>
裡
<1519>
和
<2532>
{
<1519>
}鄉下
<68>
的人。眾人就
<2532>
來
<1831>
<5627>
,要看
<1492>
<5629>
是
<2076>
<5748>
甚麼
<5101>
事{
<1096>
}{
<5756>
}。
Mark13:14
{
<1161>
}{
<3752>
}你們看見
<1492>
<5632>
那行毀壞
<946>
可憎
<2050>
的{
<4483>
}{
<5685>
}{
<5259>
}{
<1158>
}{
<4396>
},站在
<2476>
<5756>
<5625>
<2476>
<5761>
不
<3756>
當
<1163>
<5748>
站的地方
<3699>
(讀
<314>
<5723>
這經的人須要會意
<3539>
<5720>
)。那時
<5119>
,在
<1722>
猶太
<2449>
的,應當逃
<5343>
<5720>
到
<1519>
山上
<3735>
;
Mark14:50
{
<2532>
}門徒都
<3956>
離開
<863>
<5631>
他
<846>
,逃走了
<5343>
<5627>
。
Mark14:52
他卻
<1161>
丟了
<2641>
<5631>
麻布
<4616>
,赤身
<1131>
逃走了
<5343>
<5627>
{
<575>
}{
<846>
}。
Mark16:8
他們就
<2532>
出來
<1831>
<5631>
{
<5035>
},從
<575>
墳墓
<3419>
那裡逃跑
<5343>
<5627>
,
<1161>
又{
<846>
}發抖
<2192>
<5707>
<5156>
又
<2532>
驚奇
<1611>
,甚麼
<3762>
也
<2532>
不告訴人
<3762>
,因為
<1063>
他們
<2036>
<5627>
害怕
<5399>
<5711>
。
Luke3:7
{
<3767>
}約翰對那出來
<1607>
<5740>
要受
<5259>
他
<846>
洗
<907>
<5683>
的眾人
<3793>
說
<3004>
<5707>
:毒蛇
<2191>
的種類
<1081>
!誰
<5101>
指示
<5263>
<5656>
你們
<5213>
逃避
<5343>
<5629>
<575>
將來
<3195>
<5723>
的忿怒
<3709>
呢?
Luke8:34
放
<1006>
<5723>
豬的看見
<1492>
<5631>
這事{
<1096>
}{
<5772>
}就
<1161>
逃跑
<5343>
<5627>
了,{
<2532>
}去
<565>
<5631>
告訴
<518>
<5656>
{
<1519>
}城裡
<4172>
和
<2532>
{
<1519>
}鄉下
<68>
的人。
Luke21:21
那時
<5119>
,在
<1722>
猶太
<2449>
的應當逃
<5343>
<5720>
到
<1519>
山上
<3735>
;{
<2532>
}在
<1722>
{
<846>
}城裡的
<3319>
應當出來
<1633>
<5720>
;{
<2532>
}在
<1722>
鄉下
<5561>
的不要
<3361>
進
<1525>
<5737>
城
<1519>
<846>
;
John10:5
{
<1161>
}羊不
<3364>
跟著
<190>
<5661>
生人
<245>
;因為
<3754>
不
<3756>
認得
<1492>
<5758>
{
<245>
}他的聲音
<5456>
。{
<235>
}必要{
<575>
}{
<846>
}逃跑
<5343>
<5695>
。
John10:12
若
<1161>
是
<5607>
<5752>
雇工
<3411>
,不
<3756>
是牧人
<4166>
,羊
<4263>
也
<2532>
不
<3756>
是
<1526>
<5748>
他
<3739>
自己的
<2398>
,他看見
<2334>
<5719>
狼
<3074>
來
<2064>
<5740>
,就
<2532>
撇下
<863>
<5719>
羊
<4263>
{
<2532>
}逃走
<5343>
<5719>
;{
<2532>
}狼
<3074>
抓住
<726>
<5719>
羊{
<846>
},{
<2532>
}趕散了
<4650>
<5719>
羊群
<4263>
。
John10:13
{
<1161>
}雇工
<3411>
逃走
<5343>
<5719>
,因
<3754>
他是
<2076>
<5748>
雇工
<3411>
,並
<2532>
{
<846>
}不
<3756>
顧念
<3199>
<5719>
<4012>
羊
<4263>
。
Acts7:29
摩西
<3475>
聽見
<1722>
這
<5129>
話
<3056>
就
<1161>
逃走
<5343>
<5627>
了,{
<2532>
}寄居
<1096>
<5633>
<3941>
於
<1722>
米甸
<3099>
{
<1093>
};在那裡
<3757>
生了
<1080>
<5656>
兩個
<1417>
兒子
<5207>
。
Acts27:30
{
<1161>
}水手
<3492>
想要
<2212>
<5723>
逃
<5343>
<5629>
出
<1537>
船
<4143>
去,{
<2532>
}把小船
<4627>
放在
<5465>
<5660>
海
<2281>
裡
<1519>
,假作
<4392>
要
<3195>
<5723>
從
<1537>
船頭
<4408>
拋
<1614>
<5721>
錨
<45>
的樣子
<5613>
。
1Cor6:18
你們要逃避
<5343>
<5720>
淫行
<4202>
。人
<444>
所
<3739>
<1437>
犯
<4160>
<5661>
的,無論
<3956>
甚麼罪
<265>
,都在
<2076>
<5748>
身子
<4983>
以外
<1622>
,惟
<1161>
有行
<4203>
<5723>
淫
<264>
<5719>
的,是得罪
<1519>
自己
<2398>
的身子
<4983>
。
1Cor10:14
{
<1355>
}我
<3450>
所親愛
<27>
的弟兄阿,你們要逃避
<5343>
<5720>
{
<575>
}拜偶像
<1495>
的事。
1Tim6:11
但
<1161>
你
<4771>
{
<5599>
}這屬神
<2316>
的人
<444>
要逃避
<5343>
<5720>
這些事
<5023>
,{
<1161>
}追求
<1377>
<5720>
公義
<1343>
、敬虔
<2150>
、信心
<4102>
、愛心
<26>
、忍耐
<5281>
、溫柔
<4236>
。
2Tim2:22
你{
<1161>
}要逃避
<5343>
<5720>
少年的
<3512>
私慾
<1939>
,{
<1161>
}同
<3326>
那{
<1537>
}清
<2513>
心
<2588>
禱告
<1941>
<5734>
主
<2962>
的人追求
<1377>
<5720>
公義
<1343>
、信德
<4102>
、仁愛
<26>
、和平
<1515>
。
Heb11:34
滅了
<4570>
<5656>
烈火
<4442>
的猛勢
<1411>
,脫了
<5343>
<5627>
刀劍
<3162>
的鋒刃
<4750>
;{
<575>
}軟弱
<769>
變為剛強
<1743>
<5681>
,{
<1722>
}爭戰
<4171>
顯出
<1096>
<5675>
勇敢
<2478>
,打退
<2827>
<5656>
外邦的
<245>
全軍
<3925>
。
Heb12:25
你們總要謹慎
<991>
<5720>
,不
<3361>
可棄絕
<3868>
<5667>
那向你們說話的
<2980>
<5723>
。因為
<1063>
,
<1487>
那些棄絕
<3868>
<5666>
在
<1909>
地上
<1093>
警戒
<5537>
<5723>
他們
<1565>
的尚且不
<3756>
能逃罪
<5343>
<5627>
,何況
<4183>
<3123>
我們
<2249>
違背
<654>
<5734>
那從
<575>
天上
<3772>
警戒我們的呢?
James4:7
故此
<3767>
,你們要順服
<5293>
<5649>
神
<2316>
。務要抵擋
<436>
<5628>
魔鬼
<1228>
,{
<2532>
}魔鬼就必離開
<575>
你們
<5216>
逃跑了
<5343>
<5695>
。
Rev9:6
{
<2532>
}在
<1722>
那些
<1565>
日子
<2250>
,人
<444>
要求
<2212>
<5692>
死
<2288>
,{
<2532>
}決不
<3756>
得
<2147>
<5692>
死{
<846>
};{
<2532>
}願意
<1937>
<5692>
死
<599>
<5629>
,{
<2532>
}死
<2288>
卻遠避
<5343>
<5695>
{
<575>
}他們
<846>
。
Rev12:6
{
<2532>
}婦人
<1135>
就逃
<5343>
<5627>
到
<1519>
曠野
<2048>
,在那裡
<3699>
有
<2192>
<5719>
{
<575>
}神
<2316>
給他預備
<2090>
<5772>
的地方
<5117>
,使
<2443>
他
<846>
被養活
<5142>
<5725>
{
<1563>
}一千
<5507>
二百
<1250>
六十
<1835>
天
<2250>
。
Rev16:20
{
<2532>
}各
<3956>
海島
<3520>
都逃避了
<5343>
<5627>
,眾山
<3735>
也
<2532>
不
<3756>
見了
<2147>
<5681>
.。
Rev20:11
我又
<2532>
看見
<1492>
<5627>
一個白色
<3022>
的大
<3173>
寶座
<2362>
與
<2532>
坐
<2521>
<5740>
在{
<846>
}上面
<1909>
的;從
<575>
他{
<3739>
}面前
<4383>
天
<3772>
{
<2532>
}地
<1093>
都逃避
<5343>
<5627>
,{
<846>
}再
<2532>
無
<3756>
可見
<2147>
<5681>
之處
<5117>
了。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文